Программа имеет русский интерфейс и поставляется в двух вариантах: англо-русско-английском или в комплектации "Гигант", которая обеспечивает перевод для девяти направлений перевода: с английского, немецкого, французского, испанского на русский и обратно, а также с итальянского на русский. Как сообщают в "ПроМТ", потенциальными покупателями новинки являются компании, в которых важным элементом бизнес-процессов является работа с документами на иностранных языках. Набор функций в клиентских приложениях PROMT NET Professional 7.0 совпадает с возможностями десктоп-продукта PROMT Professional 7.0. Основным преимуществом сетевой версии ее создатели называют возможность использования при переводах внутри компании единой и общей терминологической и словарной базы, что обеспечивает поддержание единства терминологии и улучшение качества перевода. Таким образом, реализуется возможность создания единой платформы для решения всех переводческих задач и оптимизации бизнес-процессов, связанных с обработкой информации на иностранных языках. Для создания единой инфраструктуры в продукте предусмотрены возможности лингвистического администрирования, доступные в серверной части продукта, что обеспечивает централизованное управление всеми словарями и настройками, которые хранятся на сервере компании. Эти возможности позволяют четко определить набор функций и прав, доступных пользователям в зависимости от их статуса.

Поделитесь материалом с коллегами и друзьями