В 2002 году японский производитель игрушек Takara Tomy выпустил электронный «переводчик с собачьего языка» под названием Bowlingual. Он состоял из микрофона с радиопередатчиком, который вешался на шею собаке и портативного приемника с экраном для хозяина. Устройство анализировало лай собаки, определяло, какую эмоцию он выражает и «переводило» его одной из заранее заданных фраз. Игрушка пользовалась большим успехом в Японии. Несмотря на довольно высокую цену, свыше 200 долл., было продано порядка 300 тыс. экземпляров.
Index делает версию «переводчика» в виде приложения для iPhone, поэтому цена будет значительно ниже — всего 4,99 долл. Приложение сможет не только расшифровать лай собаки, но и сделать фотографию, наложить на нее популярный эффект «рыбьего глаза» и автоматически отправить все это в Twitter.
Летом выйдет версия для перевода на японский язык, а затем — на английский. В компании думают о поддержке и других языков.