По словам представителей ПРОМТ, рынок программ для компьютерного перевода в Швеции оценивается независимыми экспертами в сумму порядка 2 млн. долл. в год. И в ближайший год ПРОМТ планирует занять не менее 15% этого рынка, сконцентрировавшись исключительно на корпоративных клиентах. Такую стратегию в компании объясняют спецификой шведского рынка программ перевода - розничные продажи здесь не развиты из-за высокого уровня владения английским языком, а основные потребители программ перевода - крупные международные корпорации. Кроме того, до заключения партнерского договора Fonator AB у компании ПРОМТ уже был опыт работы со шведскими клиентами, который продемонстрировал востребованность англоязычных направлений перевода. "В Швеции работает огромное количество представительств международных корпораций, для которых интересен выход на новые географические рынки, поэтому мы уверены, что решения ПРОМТ будут востребованы", - прокомментировал соглашение представитель Fonator AB Маркус Фингэл.

Поделитесь материалом с коллегами и друзьями