После выхода Fall-Out прошло немало времени, но эта игра до сих пор остается самой культовой RPG. Геймеры со стажем, наверное, помнят 1998-й — время, когда на развалах и в палатках около метро можно было достать почти любую новинку. Как все ждали тогда появления «Fallout 2. Возрождение», переведенную компанией «Фаргус»! Столько было амбиций и надежд, и они оправдались…

И вот спустя восемь лет, в декабре 2006 г., фирма «1С» выпустила еще одну локализацию FallOut 2. Сам по себе этот факт может вызвать недоумение: мол, зачем? Однако почему бы и нет: сколько существует разных переводов одних и тех же стихов и романов, не говоря уже о бесчисленных вариантах фильмов! Трудности перевода, знаете ли…

Как бы то ни было, спасибо издателям за предоставленную игрокам возможность снова окунуться в мир, который был почти разрушен после ядерной катастрофы, а теперь снова наполнился опасностями и приключениями. Вам предстоит сыграть роль потомка знаменитого героя «Убежища 13», который уже спас мир от зла, надвигавшегося с севера, и отправиться на поиски когда-то созданной Группой эдемских конструкционных ма-териалов (ГЭКМ) — технологии по сотворению рая из пепла, оставшегося после ядерной катастрофы.

Создание персонажа в начале игры — немаловажный шаг. Ролевая система S.P.E.C.I.A.L. позволяет персонажу иметь особые параметры — силу (S), наблюдательность (P), выносливость (E), обаяние (C), ум (I), ловкость (A) и удачу (L). Уровень каждого из них устанавливается в начале, а в процессе игры его можно повышать. Именно от начального распределения параметров героя и зависит ход игры, успех выполнения различных заданий, прохождения локаций и владения разными видами оружия. Предоставляемый арсенал (кстати, заметно расширившийся по сравнению с первой частью) варьирует от кастетов до энергетического ружья, доступ к которому открывается ближе к концу и которое в умелых руках становится серьезным оружием.

Приятное нововведение: появилась возможность приобрести машину, что значительно облегчит передвижение по территории и, конечно, позволит перевозить с собой больше груза.

Игроку предоставлена полная свобода действий, так что сюжетную линию игры можно строить самостоятельно в зависимости от выполнения различных задач и общения с нейтральными персонажами (они же NPC — Non Player Character). Кстати, роль этих второстепенных героев стала более заметной, да и сами характеры теперь ярче и убедительнее. Дружественные попутчики могут составить компанию и оказать помощь в прохождении пути. Чтобы присоединить кого-то из NPC к своей команде, необходимо обладать определенным уровнем навыков. Но, как показывает практика, зачастую они больше путаются под ногами, забирают себе часть опыта и требуют внимания. Приходится покупать для них патроны, «стимпаки» (стимулирующие пакеты) и прочие вещи, нужные самому герою. Хорошо, что хотя бы во второй части игры NPC, который встал в проходе и мешает на пути, можно устранить. Однако несомненное достоинство этих действующих лиц заключается в том, что определенные навыки у них развиты гораздо лучше, чем у вас, и это порой помогает в сложных ситуациях. К тому же они способны переносить и часть вашей поклажи.

Общее время прохождения всех этапов составляет примерно 140 ч. Лимит протяженности игры не ограничен в отличие от первой части. Это позволяет полностью погрузиться в завораживающий мир и исследовать каждую область карты. А присутствие случайных локаций разнообразит игру и делает путешествия между городами не такими однообразными, поскольку они могут не только оказаться опасными, но и преподносить приятные сюрпризы.

С атмосферой, царящей в игре, пользователям, следует признать, повезло. В российском релизе режим насилия зафиксирован на минимуме и поставлено ограничение на нецензурную лексику (в английском это не предусмотрено). Ничто не режет ухо и не отвлекает от деталей.

Отлично передан и специфический англоязычный юмор. По некоторым отзывам, именно этот компонент — лучшее в данной локализации. Радует слух и прекрасно выполненное озвучивание персонажей. Каждого героя дублирует отдельный человек, что оживляет мир FallOut и делает его более реальным. Впрочем, не обошлось и без промашек: встречаются в игре фрагменты, почему-то не переведенные на русский.

И все же в целом, несмотря на маленькие погрешности перевода, игра хороша. На вопрос, зачем же разработчики «1С» совершили такую титаническую работу, казалось бы повторив уже сделанное, можно, пожалуй, дать два ответа. Во-первых, это все же обновленная версия с многочисленными «заплатками». Во-вторых, вероятно, данный релиз предназначен для разогрева перед ожидаемой в ближайшем будущем третьей частью игры (вероятно, осенью 2008 г.), чтобы подготовить новое поколение игроков, еще не знающих, сколь увлекателен мир FallOut.

Поклонников данного проекта, несомненно, порадует, что компания Bethesda Softworks, выкупившая у Interplay права на FallOut примерно за 5,5 млн. долл. (из них 1,75 млн. отдано только за лицензию на третью часть), в июне выпустила деморолик третьей части игры, который вы можете найти на «Мир ПК-диске». Значит, скоро последует и сам продукт (правда, до сих пор нет данных о том, на какой платформе будет базироваться новинка). Хочется верить обещаниям Питера Хайнса (Peter Hines) из Bethesda Softworks: «На работу над этим проектом брошены значительные ресурсы компании, и все, что я видел, выглядит впечатляюще… Мы относимся к FallOut 3 так, как будто мы разрабатывали две предыдущие части игры, не менее серьезно, чем к Oblivion. Продукт FallOut 3 — это наше детище, которое мы хотим сделать достойным предшественников, чтобы оно понравилось фанам и показалось им действительно стоящим».


FallOut 2

Системные требования: Pentium, DirectX-совместимая звуковая плата, 16-Мбайт ОЗУ, 3D-ускоритель, 4X-дисковод СD-ROM,
600 Мбайт свободного дискового пространства, мышь. Программа работает в среде Windows 95/98/NT SP3/2000/XP.

Разработка: Black Isle Studios

Локализация и издание: «1С»

891