Еще недавно конвергенция была модным словом, теперь же это вчерашний день — если не на практике, то в головах идеологов современных телекоммуникаций, а по совместительству маркетологов компаний XYZ. В известной степени они правы: конвергенция (под этим термином по сути подразумевается перевод всех коммуникаций на IP) — лишь вопрос времени, процесс такой же неизбежный, как, например, переход на цифровой формат в фототехнике, где он уже практически завершен. И что же дальше? Унифицированные, или универсальные, коммуникации.

Как говорил Козьма Прутков, «специалист подобен флюсу». О том, что лучше, специализированное решение или универсальное, споры, наверное, не утихнут никогда. Иметь все в одном, безусловно, удобно. Но никто не станет пользоваться швейцарс-ким складным ножом на кухне. Однако термин «универсальные коммуникации» несколько сбивает с толку и не вполне соответствует тому, что он в действительности обозначает. Речь не идет об одном общем транспорте (это дело конвергенции) или смартфоне со всем мыслимым функционалом (слишком мелко для такой глобальной идеи). Но сначала определение.

В соответствии с «официальным» определением IEC, «универсальные коммуникации охватывают все разновидности функций управления вызовами и мультимедийными сообщениями под контролем конкретного пользователя с деловыми или социальными целями». Наверно, для ее авторов такая формулировка имеет смысл. Впрочем, возможно, моих знаний иностранного языка недос-таточно, чтобы перевести ее с английского на человеческий. Вряд ли кто-нибудь подписался бы под бизнес-идеей, будь она выражена подобным образом. Но, к счастью, мир не без умных людей.

Согласно толкованию whatis.com, цель универсальных коммуникаций состоит в ликвидации барьеров между людьми, чтобы они могли общаться с кем угодно, когда угодно и где угодно, даже если при этом используются различные способы связи, среды передачи и коммуникационные устройства. По аналогии с обычным транспортом речь идет о своего рода гараже, перекладной станции или службе проката, где есть все мыслимые средства передвижения — от лошади до спутника. И путешественник может быстро сменить одно на другое в зависимости от цели маршрута. В этом контексте имело бы смысл говорить о транскоммуникациях или о чем-то подобном.

Однако такая пересадка станет возможной лишь при условии обеспечения взаимного преобразования различных видов информации, чтобы не получилось, как у героя Андрея Миронова в «Бриллиантовой руке», когда брюки не удалось превратить в шорты ни одним движением руки, ни всеми последующими. До сих пор полноценное распознавание речи так и не реализовано, а кроме того, будем последовательны до конца, непонятно, как трансформировать видео в текст. Впрочем, на сайте IEC подчеркивается, что «универсальные коммуникации», если придерживаться общепринятого термина, находятся в младенческом состоянии. Тем не менее, уже в этом году должно появиться немало продуктов для реализации, если так можно выразиться, «ограниченно универсальных коммуникаций», о чем более подробно рассказывается в статье Сергея Орлова «Конвергентный офис», а также в других материалах номера.

Поделитесь материалом с коллегами и друзьями