Во многих компаниях отделы информационных систем "втихую" применяют Linux в самых разных ситуациях, где требуется надежная, но недорогая операционная система. Linux позволяет продлить жизнь устаревших компьютеров, не совершая дополнительных закупок и не увеличивая бюджет.

Именно это, по мнению многих приверженцев Linux, делает данную операционную систему столь притягательной. Для того чтобы ее использовать, вовсе не обязательно спрашивать разрешения у начальника.

Но если вам все же придется поставить в известность вашего шефа, наверняка всплывет вопрос поддержки. Разнообразные реализации Linux объединяет то, что они распространяются свободно вместе с открытыми исходными программными текстами, но с весьма ограниченными возможностями поддержки. Например, компания Red Hat предлагает покупателям бесплатную поддержку по телефону в течение 30 дней, но потом большинству пользователей придется при поиске и устранении неполадок полагаться на Internet.

Бухгалтерия одной компании, занимающейся грузоперевозками в районе Лос-Анджелеса и насчитывающей 250 сотрудников, крайне подозрительно отнеслась к предложению информационной службы заменить сервер Windows NT на Linux.

"Их беспокоили вопросы поддержки и смущало то, что это бесплатный продукт. Они не понимали, как система может быть хорошей, если она бесплатна", - рассказал Гари Шелтон, сетевой администратор компании. Для того чтобы успокоить бухгалтерию, Шелтон в конце концов нашел выход и заплатил за Red Hat Linux 49,95 долл. в местном компьютерном магазинчике.

На сервере, где теперь установлена ОС Linux, первоначально функционировала Windows NT, обеспечивавшая возможности печати и работы с файлами для десяти сотрудников главного офиса компании. По словам Шелтона, с Windows NT постоянно возникали проблемы, связанные с ее недостаточной надежностью. Теперь на компьютере с процессором Pentium/100 МГц функционирует программный пакет Samba, отвечающий за организацию коллективной печати и работы с файлами. Шелтон подумывает о переводе на ОС Linux некоторых других серверов, включая и те, где сегодня применяется AIX. Проблем с поддержкой не возникает вовсе, а жалобы пользователей на затруднения при печати и работе с файлами прекратились.

Хотя и существует целый ряд примеров применения Linux в корпоративных информационных средах, в основном речь идет о малых и средних фирмах, убедительно обосновывающих свои пристрастия. Например, Ричард Чичелли, президент компании SCS, относит себя к числу ярых сторонников Linux. Компания SCS, насчитывающая немногим более 50 сотрудников, разрабатывает решения для формирования рекламных страниц; ее продукты используются в целом ряде американских издательств. Интеграция этого программно-аппаратного комплекса в запутанные компьютерные системы, включающие самое различное оборудование, которыми располагают многие издательства, не пугает Чичелли. Операционная система Linux стала ключевым компонентом арсенала SCS благодаря ее надежности и масштабируемости. По словам Чичелли, его компания предлагает своим клиентам развертывать Linux-среды на базе серверов с четырьмя процессорами Pentium и 1 Гбайт оперативной памяти.

По мнению Чичелли, поддержка не станет источником проблем.

"Если возникает какой-либо вопрос при работе с Linux, вы обращаетесь в Internet и спустя четверть часа находите ответ. Ничего не может быть лучше, - считает Чичелли. - Поддержка от Microsoft и SCO в сравнении с этим меркнет. Найти решение удается далеко не всегда, и это несмотря на то, что в двух последних случаях мы, как разработчики, вносим дополнительную плату".

Переход к ОС с открытыми исходными текстами

В части компаний техподдержка не представляет проблемы, поскольку они располагают достаточным собственным опытом решения любых вопросов, возникающих при работе с операционными системами. Например, в компании Inland Trucking, которая занимается дистрибуцией запасных частей для тяжелых грузовиков, развертывание ОС Linux - один из этапов перехода к использованию свободно распространяемого программного обеспечения с открытыми исходными текстами. Для руководителя ее информационной службы Дейва Беннетта Linux - не "пирожок с мясом", а "основное блюдо". Беннетт активно использует Linux-компьютеры для выполнения ряда критически важных операций.

"Мы считаем, что следует быть бережливыми. Недорогое решение, способное выполнять требуемые функции - это то, что нам нужно", - пояснил Беннетт.

В Inland Trucking склонны включить наличие открытых исходных текстов в перечень обязательных требований, рассматриваемых при принятии решения о покупке программного обеспечения.

Семь сотрудников отдела информационных систем, которыми руководит Беннетт, хорошо знакомы с самыми разными операционными системами, включая NetWare, OS/2, NT, AIX и Solaris.

"Мы не очень широко используем продукты Microsoft. Судя по нашему опыту, такие продукты, как Windows 95, хорошо подходят для настольных систем, но не годятся для других целей. Windows NT - пока недостаточно зрелая система", - говорит Беннетт.

Его подчиненные разработали все приложения для 350 служащих Inland Trucking собственными силами. Для установки на сетевые компьютеры в 25 отделениях компании этот коллектив создал свою собственную версию Linux. Переход к сетевым компьютерам стал частью плана модернизации информационной системы, реализацией которого Беннетт руководит вот уже несколько последних лет. Беннетту хотелось избежать установки ПК на каждом рабочем месте, чтобы предотвратить неизбежные проблемы с их обслуживанием. Его главная цель состояла в том, чтобы установить во всех магазинах легкие в обслуживании клиентские системы, которые позволили бы просматривать изображения запасных частей грузовиков.

"Нам хотелось получить изображения запчастей, а посредством зеленых экранов терминалов это было невозможно, вот и пришлось поискать другие решения", - объяснил Беннетт.

Сначала его выбор упал на Sun JavaStation.

"Мы закупили эти устройства, а затем долго ждали появления работоспособной версии Java для данной платформы", - продолжил Беннетт. Когда ожидание слишком затянулось, он предпочел станции At Work Station компании NeoWare. В ближайшие полтора года их намечено развернуть во всех магазинах по продаже запчастей и в офисах компании.

За быструю загрузку At Work Station как раз и отвечает операционная система Linux.

"Linux для нас очень подходит. Нам необходим способ загрузки операционной системы в сетевой компьютер. Мы взяли старые портативные ПК с 486-ми процессорами, оснащенные 8-12 Мбайт оперативной памяти, и используем их в каждом магазине для загрузки", - сказал Беннетт. По его оценкам, один компьютер обошелся всего в 350-400 долл. "Такая экономия для нас крайне важна", - подчеркнул он.

Непростая установка

Хотя "фанаты" Linux склонны превозносить достоинства Internet-поддержки, позволяющей разрешить любые сиюминутные проблемы, многие не столь уверены в подобном методе. В число скептиков входит и Дэвид Фишер, главный инженер компании Fisher Research. Его компания производит уникальное оборудование для авиастроительных предприятий. Хотя Фишер признает, что Linux дает огромные преимущества компьютерному сообществу, он несколько разочарован собственным опытом общения с этой операционной системой. Основные трудности у него вызвала установка ОС. Фишер экспериментировал с двумя ее вариантами, Caldera Lite и Red Hat 5.0. На его взгляд, процесс установки слишком запутан.

"В обоих случаях руководство не соответствовало программному обеспечению. Да и само ПО можно было бы сделать намного более дружественным к пользователю", - полагает Фишер.

Перспектива получения бесплатной поддержки через Internet от сообщества пользователей Linux также не привлекает его.

В компании Cisco Systems проникновение ОС Linux в отдел информационных систем имело свои плюсы и минусы. Работающие в штаб-квартире компании Бен Вудард, архитектор и администратор корпоративных систем печати, и его коллега Дэмиан Айвирей отвечают за 70 серверов печати, расположенных в разных точках земного шара. 17 таких серверов находятся непосредственно в штаб-квартире и обрабатывают 10 тыс. заданий печати ежедневно. На большинстве этих серверов установлена ОС Linux. Как рассказал Вудард, всего лишь три года назад на большинстве серверов печати в штаб-квартире компании работала SunOS.

"Проблема не в Unix, проблема в том, что некому заботиться о системе", - пояснил Вудард.

Серверы печати одновременно поддерживали компьютеры Macintosh, ПК и рабочие станции Unix. Обеспечение эффективной работы служб печати для машин всех этих типов представляло собой сложную задачу. В конце концов было решено организовать спулинг всех клиентских систем через серверы печати Unix. Это отлично работало, но, по словам Вударда, серверы оказывались перегруженными. Примерно в то же время Cisco приобрела компанию Stratacom, и ей потребовались новые серверы печати. Чтобы сэкономить деньги и повысить надежность, были приобретены четыре машины Hewlett-Packard Vectra, на которые для обслуживания заданий печати вновь приобретенной компании установили Linux.

Между тем у этой "истории успеха" Linux мог быть печальный конец. Около года назад после сильной грозы в Кремниевой Долине произошла серьезная авария в системе энергоснабжения. Пропало электричество и в штаб-квартире Cisco Systems; остановилось несколько серверов печати. В то время Вудард и Айвирей обслуживали три машины Sparc 20 и две Linux. Когда питание в электросети появилось снова, обнаружилось, что вышли из строя два сервера, работавших под SunOS. Руководство думало, что отказали Linux-компьютеры, и распорядилось заменить их. К счастью, после непродолжительной переписки по электронной почте удалось убедить руководство в надежности ОС Linux.

Фактически же в Cisco Systems даже значительно расширили использование Linux на серверах печати и организовали их техническую поддержку с помощью корпоративной сети intranet.

Работающие в компании сотрудники службы техподдержки обучены использовать Web для администрирования серверов печати. Это позволяет им удалять задания печати, останавливать и активизировать очереди, генерировать отчеты.

"Все необходимое для удаленного решения проблем мы разместили на Web-сервере", - пояснил Вудард. Выбор Linux в качестве стандартной платформы и использование Web для поддержки облегчили сопровождение серверов печати - как локальное, так и в удаленных филиалах.

Наиболее ощутимые преимущества применения операционной системы Linux наряду с ее низкой стоимостью заключаются в надежности и масштабируемости данной системы.

"Это очень масштабируемое решение, а при расширении компании такое качество является весьма ценным", - считает Вудард.


Сара Е. Варни - заместитель главного редактора InfoWorld. С ней можно связаться по адресу sarah_varney@infoworld.com.

Сторонники ОС Linux ратуют за ее развитие

По прогнозам участников семинара пользователей Linux, возможно появление версии этой бесплатно распространяемой ОС для 64-разрядного процессора Merced компании Intel. Семинар проводился двумя общественными организациями - группой пользователей ОС Linux из Кремниевой Долины (www.svlug.org) и группой поддержки операционной системы Taos Mountain (www.taos.com). В конгресс-центре г. Санта-Клара (шт. Калифорния) собралось несколько сотен сторонников этой ОС.

Участники подчеркнули необходимость поддержки 64-разрядных вычислений в Linux и отметили, что при нынешнем росте числа приверженцев ОС расширение ее возможностей неизбежно.

"По нашим оценкам, Linux будет работать на Merced уже через два или три года, - сказал Сунил Саксена, ведущий разработчик Intel. - Кроме того, в операционной системе появятся более развитые функции поддержки систем с симметричной многопроцессорной обработкой".

По мнению участников обсуждения, есть также все условия для разработки Linux-версий ведущих СУБД и систем автоматизированного проектирования.

Как напомнил создатель ОС Линус Торвальдс, в настоящее время ведутся работы по переносу Linux на карманный компьютер PalmPilot. Торвальдс подчеркнул, что ОС Linux, написанная первоначально исключительно для его собственных нужд, оказалась весьма переносимой.

"Ключевым качеством Linux является гибкость, - подчеркнул он. - Если Linux еще не стала повсеместной, то лишь потому, что изначально она задумывалась как операционная система для одного пользователя и одного компьютера. Сегодня же Linux, которую устанавливают и на суперкомпьютеры, и на PalmPilot, используется миллионами".

По словам участников семинара, в настоящее время идет решение проблемы организации технической поддержки Linux. Кроме того, как отметил представитель Red Hat Software - компании, которая занимается распространением данной ОС, - происходит постепенная коммерциализация Linux.

"В первую очередь Linux - коммерческая операционная система, - сказал директор службы поддержки Red Hat Software Роберт Харт. - Единственное ее отличие от других в том, что любой может посмотреть на ее исходный текст".

По мнению участников обсуждения, перспективу переноса в Linux приложений Microsoft вряд ли можно считать реальной.

"Я не думаю, что Microsoft станет заниматься этим", - заметил Джереми Аллисон, участник группы разработчиков Samba, реализовавшей в Linux поддержку совместимой с Windows NT службы файлов и печати.

По всеобщему мнению, разработчикам Linux следует избегать дробления, которое поразило индустрию Unix и привело к появлению нескольких плохо совместимых между собой его диалектов.

"Нужно, чтобы одно и то же приложение могло работать повсюду, - сказал Ларри Огустин, президент компании VA Research, занимающейся продажей аппаратного обеспечения для Linux. - В противном случае фрагментация рынка неизбежна".

- Пол Крил,

InfoWorld, США

Компьютерные спецэффекты в среде Linux

Дэрилл Штраус, разработчик ПО, остановил свой выбор на ОС Linux благодаря ее низкой стоимости, совместимости с Windows NT и удобной модели технической поддержки
Ошеломляющий успех фильма "Титаник" для специалистов по информационным технологиям стал еще одним подтверждением тезиса о том, что программы с открытыми исходными текстами готовы продемонстрировать свой громадный потенциал. Премьера "Титаника" состоялась 19 декабря 1997 года. За очень короткий срок фильм успел принести своим создателям самую высокую прибыль за всю историю мирового кинематографа и получил 11 высших наград американской Академии киноискусства. Немаловажную роль в столь значительном успехе фильма сыграли компьютерные спецэффекты, которые создавались в среде операционной системы Linux.

"Linux очень хорошо подходила для распределения работ и управления файл-серверами при производстве спецэффектов", - отметил разработчик программного обеспечения компании Digital Domain Дэрилл Штраус.

Созданием всех визуальных эффектов занималась студия Digital Domain, принимавшая ранее участие в выпуске таких известных кинофильмов, как "Интервью с вампиром" и "Аполло 13".

Для создания реальной картины тонущего корабля и бушующих потоков воды Digital Domain развернула гигантскую вычислительную среду, в которой в общей сложности было более 350 процессоров MIPS, 200 процессоров Digital Alpha и 5 Тбайт дискового пространства и которые связывались между собой высокопроизводительными соединениями со скоростью не менее 100 Мбайт/с.

Разработка визуальных эффектов требует огромной вычислительной мощности. Как известно, скорость воспроизведения составляет 24 кадра в секунду, причем каждый кадр занимает в среднем около 10 Мбайт. Для записи взрыва требуется уже значительно больше дискового пространства - размер файла составляет несколько сотен мегабайтов.

Штраус и еще четыре разработчика Digital Domain приступили к развертыванию компьютерной системы, на которой предстояло создать спецэффекты для "Титаника", весной 1997 года. Учитывая предыдущий опыт выполнения подобных задач, в качестве основной аппаратной платформы были выбраны компьютеры Digital Alpha. Что же касается операционных систем, разработчики отдали предпочтение Digital Unix, Red Hat Linux и Windows NT.

По словам Штрауса, на приобретение Digital Unix и Windows NT было потрачено значительно больше денег, чем на коммерческую версию Red Hat Linux.

"За Linux мы заплатили всего 50 долл., - сказал Штраус. - При этом никакой дополнительной платы за каждую лицензию никто не требовал".

Помимо весьма существенной экономии денег, ОС Linux обладала и иными преимуществами, которыми не могли похвастаться другие операционные системы.

Например, Windows NT не поддерживала ряд приложений, которыми в студии Digital Domain обычно пользовались на компьютерах SGI. Кроме того, NT оказалась несовместимой с файловой системой Network File System (NFS), на которой базировалась архитектура подсистемы хранения информации.

В этом отношении ОС Digital Unix оказалась гораздо более подходящей, но при этом студии пришлось бы закупать и устанавливать программное обеспечение для каждого компьютера, а это потребовало бы больших финансовых затрат и отняло бы массу времени. Кроме того, в Digital Unix отсутствовали средства, необходимые для организации эффективного взаимодействия с файл-серверами на базе Windows NT.

В свою очередь Linux имела все необходимое для решения перечисленных задач.

"Операционная система Linux была полностью готова к использованию и не требовала никаких доработок, - заявил Штраус. - Поддержка протоколов TCP/IP и NFS - вот основные причины, повлиявшие на наш выбор".

Это было крайне важно, поскольку перед студией были поставлены очень жесткие сроки. Буквально за неделю до начала работ над спецэффектами пришлось в срочном порядке закупить 160 компьютеров Digital Alpha. Работая в тесном сотрудничестве со специалистами компании Carrera Computers, сотрудники студии сумели оперативно установить операционную систему Red Hat Linux 4.1 на 105 машин.

"Когда пришел трейлер, доверху набитый компьютерами, нам пришлось отложить все другие дела и срочно заняться наладкой оборудования и установкой необходимого программного обеспечения", - вспоминал Штраус.

Версия Linux, распространяемая компанией Red Hat, была выбрана потому, что только она в то время поддерживала платформу Digital Alpha.

Разворачивая свое "компьютерное ранчо" на Digital Alpha, Штраус постоянно пользовался поддержкой сообщества приверженцев программного обеспечения, свободно распространяемого в исходных текстах. В частности, имевшиеся изъяны в вещественных вычислениях были оперативно устранены после непродолжительной электронной переписки между Штраусом и разработчиками операционной системы.

Штраус отметил, что модель ПО с открытыми исходными текстами может стать весьма эффективной, однако она подойдет далеко не каждой компании: "Необходимо, чтобы в информационной службе работали по-настоящему высококвалифицированные специалисты. В этом случае вы совершенно не зависите от настроения производителя и принимаемых им решений, ведь все необходимые изменения можно внести прямо на месте".

С помощью программно-аппаратного комплекса, созданного на базе операционной системы Linux, было сгенерировано свыше 300 тыс. кадров, в течение всего лета 1997 года компьютеры функционировали 24 часа в сутки 7 дней в неделю. Многие машины не останавливались больше месяца.

Когда работа над фильмом была завершена, компьютерную сеть демонтировали и передали другой студии, принадлежащей кинокомпании 20th Century Fox.

"Использование программного обеспечения с открытыми исходными текстами в киноиндустрии зарекомендовало себя с самой лучшей стороны, - подчеркнул Штраус. - Думаю, что вскоре подобная технология будет поставлена на поток. Пожалуй, это одно из самых значительных событий последнего времени".

Впрочем, пока в Голливуде не торопятся раскрывать свои планы.

- Блэйз Зерега,

InfoWorld, США

Критическая масса Linux

Говорят, во всем мире операционной системой Linux пользуются от 7 до 10 млн. человек. Но достаточно ли этих цифр, чтобы привлечь производителей корпоративного ПО?

Ведущие производители СУБД, отдавая должное популярности Linux, еще в июне единодушно заявляли, что, хотя они и ведут эксперименты с ней в своих лабораториях, конкретных планов выпуска коммерческих продуктов тем не менее не имеют. Свою сдержанность они объясняли просто - отсутствием заинтересованности клиентов. Например, в начале июля еженедельник InfoWorld привел следующее высказывание Джеффа Джонса, менеджера IBM по программам маркетинга систем управления данными: "Планируя выпуск продуктов, мы руководствуемся степенью популярности платформ. У Linux она недостаточна, чтобы разрабатывать для нее СУБД".

И хотя на платформе Linux еще в мае появилась по крайней мере одна СУБД, Interbase, это было явным исключением из правила - сходное c Informix отношение к Linux демонстрировали и представители Informix, Oracle и Sybase.

Быть может, они лукавили.

Во всяком случае, никто от Linux и не отрекался. Напротив, производители заверяли, что на случай, если спрос на Linux достигнет "критической массы", у них найдутся ресурсы, необходимые для разработки коммерческого продукта.

События конца июля продемонстрировали, что производители готовы оценить корпоративный потенциал Linux на практике.

Компания Informix на ежегодной Всемирной конференции пользователей объявила о начале поставок для платформы Linux своей СУБД Informix-SE (Standard Edition) и инструментов разработки приложений ESQL/C. О том, насколько значим этот шаг для самой компании, говорит следующий факт. Выступая на конференции с речью, генеральный директор Informix Роб Финоккио лишь дважды делал паузу. Во время одной из них на сцену поднялась целая делегация представителей компаний - издателей ОС Linux, каждый из которых преподнес Финоккио компакт-диск со своим вариантом Informix-SE on Linux.

В эти же дни Oracle обнародовала свое намерение перенести Oracle8 в среду Linux к концу этого года, а в следующем - дополнить СУБД еще и прикладными продуктами.

IBM заявила, что уже на 90% закончила аналогичный перенос DB2, но хочет повременить с выпуском коммерческой версии, чтобы приглядеться к рынку.

Netscape Communications пообещала весной следующего года представить для Linux свои Messaging Server и Directory Server.

По мнению разработчиков Informix, Linux - более надежная и масштабируемая платформа, нежели Windows NT, и поэтому сулит для их компании гораздо больше перспектив. К тому же, как отмечали руководители компании на встрече с журналистами, прошедшей в рамках конференции пользователей, ОС Unix была и по-прежнему остается для Informix главной операционной системой, хотя позиции NT день ото дня крепнут.

Справедливости ради следует сказать, что Standard Edition - это предшественник сервера Informix Dynamic Server (IDS), который компания сейчас, собственно, и развивает. На отдельные недоуменные вопросы официальные лица Informix отвечают обещанием со временем предложить на Linux поддержку и для IDS.

Дискуссия на конференции пользователей Informix продемонстрировала некоторые различия в оценках будущего нового предложения компании.

Представители самой Informix подчеркивали, что, несмотря на воодушевление пользователей, рыночные перспективы SE on Linux пока не очень ясны. Джон Халл, исполнительный директор Linux International, был категоричнее: "На Linux определенно можно делать деньги". В одном выступающие были единодушны: Linux - мощный аргумент в конкурентной борьбе с Microsoft, способный объединить многие компании с очень разными целями.

- Павел Христов,

Computerworld Россия

Операционная система Linux завоевывает мир

Линус Торвальдс считает, что Linux вторая по популярности ОС среди всех, причем не только на предприятиях
Пришло время Линуса Торвальдса. Операционная система Linux, которую он создал шесть лет назад, приобрела такую популярность, какая только может выпасть на долю операционной системы. Но поскольку выпуск NT 5.0 отложен, а список ошибок и изъянов в защите становится все длиннее и длиннее, Linux все чаще рассматривают как альтернативу NT.

Похоже, что так считает и руководство Sun Microsystems. Весной этого года компания выделила определенные средства на поддержку Linux, став членом Linux International. Linux названа единственной операционной системой помимо Solaris, которую Sun будет в любом случае поддерживать на системах с процессорами UltraSPARC.

И Intel "застолбила участок" Linux. По словам директора по маркетингу группы корпоративных серверов Рика Эчеварриа, за последние полгода компания начала налаживать отношения с сообществом разработчиков Linux.

Intel придется "наступить на горло собственной песне", иными словами, преодолеть склонность к секретности и заключению неразглашаемых соглашений, чтобы предоставить сообществу Linux информацию по таким технологиям, как Merced (64-разрядный процессор следующего поколения) и I20 (технология ввода/вывода), но Эчеварриа готов это сделать.

Узнаваемость торговой марки

Долгое время воспринимаемая как ОС для любителей, Linux с недавних пор стала достаточно широко использоваться провайдерами Internet, в университетах и государственных организациях. "Это один из самых быстроразвивающихся проектов, с которыми мне приходилось сталкиваться", - отметила Мэри Хабли, директор по

исследованиям аналитической компании Datapro. С момента первого упоминания этой ОС (что произошло три года назад) в ежегодном опросе, проводимом Хабли среди специалистов по информационным технологиям, Linux превратилась в силу, с которой нельзя не считаться. В опросе этого года Linux была названа операционной системой номер один по общей степени удовлетворенности пользователей. С ней работают 14% из 829 специалистов, принявших участие в исследовании.

Около 15% опрошенных посчитали, что Linux не намного отстает от AIX компании IBM в том, что касается распространения на предприятии, - в целом неплохо, хотя и не потрясающий результат. Есть еще куда развиваться. Можно было

бы упростить установку и поддержку этой ОС, а кроме того, как подчеркнула Хабли, вряд ли она вызвала бы столь теплые чувства у пользователей, если бы не ее стоимость, а точнее отсутствие таковой. Однако результаты, полученные DataPro, прояснили самое главное: нельзя больше игнорировать существование Linux в корпоративном мире.

Торвальдс считает, что Linux, вероятно, вторая по популярности ОС среди всех операционных систем, причем не только на предприятиях. "Два года назад Linux никто не пользовался, - сказал он. - Об этой ОС даже не упоминали. Сейчас пользователи не только работают с Linux, но и с гордостью об этом говорят. Им нет смысла скрывать этот факт от специалистов отдела информационных систем своей компании". Другими словами, торговая марка Linux становится узнаваемой.

Праздник на улице провайдеров Internet

А почему бы и нет? Эта ОС имеет вполне приличные серверные приложения, причем бесплатные и работающие на недорогом, даже старом аппаратном обеспечении. Мало того, практически ничего не стоит взглянуть на исходный код этих продуктов.

Достаточно привести список компаний, за последние несколько месяцев обратившихся к Linux, чтобы стало ясно, насколько популярна эта система: Oracle, Informix, Netscape, Corel, Adaptec.

Присоединится ли к ним Sun?

Возможно, наибольший интерес среди "неофитов Linux" вызывает компания Sun, которая никогда не отличалась готовностью поддерживать конкурирующие операционные системы. Как отметила Лиза Салливан, директор по маркетингу отдела продуктов компании Hat Software, присоединившись к Linux International, корпорация Sun демонстрирует незаурядный энтузиазм.

"Sun рассылает агентов, - сказала Салливан. - Ее представители беседовали с разработчиками Linux и представителями сообщества в целом о специфических вопросах, касающихся ядра системы. Это оказалось для них весьма полезно".

Очевидно, Sun считает, что Linux представляет угрозу скорее Windows NT, нежели Solaris. "Похоже, в сообществе NT все активнее проявляется стремление пользователей найти другие операционные системы, 'управляться с которыми' значительно проще, чем с NT", - отметил Чарлз Андрес, менеджер группы по технологиям ввода/вывода компании Sun. Его группа все активнее работает с Linux, и не потому, что Sun имеет какие-либо планы на поставку Linux, а потому что специалисты самой компании хотят использовать ее наравне с Solaris на аппаратных системах с процессорами SPARC.

Кроме того, Андрес объяснил, что "Linux не поддерживается в Red Hat в такой же степени, как Solaris".

Оговорка Андреса отражает самый серьезный недостаток Linux: недостаток общественного признания. Администраторы информационных систем, по словам Торвальдса, хотят работать с тем, о чем наслышаны. Торвальдс подчеркнул, что менеджеры, которые настороженно относятся к реализациям Linux из-за таких вопросов, как техническая поддержка, в действительности просто ищут оправдания. Но действительно ли техническая поддержка пользователей Microsoft намного лучше? "Главное - как добиться, чтобы с Linux было удобнее работать", - подчеркнул Торвальдс.

И вполне возможно, что именно этот вопрос сейчас и решается.

- Роберт Макмиллан,

SunWorld

Фактор Unix

Приверженцы Windows NT часто с усмешкой характеризуют Linux как операционную систему, разработанную специалистами исключительно для специалистов. Хотя, без сомнения, добиться работоспособности Linux обычно легче тем, кто уже знаком с Unix, однако это условие, возможно, перестанет быть необходимым.

С ростом популярности Linux среди разработчиков многие издательства выпускают новые книги, посвященные данной операционной системе, которые ориентированы в основном на новичков. Примером такой книги может служить недавно вышедший в издательстве Sam's Publishing "Самоучитель Sam's: Linux за 24 часа" (Sam's Teach Youtself Linux in 24 Hours, ISBN 0-672 - 31162-3).

Уже есть по крайней мере один пример успешного применения этого самоучителя. Старший аналитик центра тестирования InfoWorld Магги Биггс дала эту книгу своей 15-летней дочери, предоставила ей сервер Intel без операционной системы, и девочка успешно справилась с инсталляцией Linux - через два часа ОС заработала.


Как выбрать Linux?

OpenLinux (Caldera) http://www.caldera.com хорошо подходит для специалистов с базовым знанием сетей Novell

  • Наиболее широко известные средства установки.
  • Не очень полная поставка.

Red Hat Linux (Red Hat) http://www.redhat.com проста в установке

  • Компания хорошо наладила обратную связь с пользователями.
  • Предлагает весьма полный продукт.

SuSE http://www.suse.com большое внимание к деталям

  • Отличное управление пакетом.
  • Превосходная служба поддержки.

Stackware (Walnut Creek Software) http://www.cdrom.com облегченный вариант ОС

  • Идеально подходит для создания серверов Internet.
  • Хороший инструментарий для самостоятельного обучения.
  • Можно загрузить в виде набора отдельных компонентов.

Debian http://www.debian.com хорошее управление пакетом

  • Чрезвычайно просто устанавливается.
  • Можно загрузить небольшими частями.

Extreme Linux поддерживает большие кластеры

Магги Биггс
InfoWorld, США

Не раз уже случалось, что революционные достижения в области вычислительных систем выходили из стен исследовательских лабораторий или университетов. Похоже, одним из таких достижений станет Red Hat Extreme Linux Version 1.0. Продукт представляет собой сочетание операционной системы Red Hat Linux (уже завоевавшей широкое признание) с технологией кластеризации под кодовым названием Beowulf, разработанной в лабораториях НАСА. Связка Red Hat Linux - Beowulf несет в себе большие возможности, но первая версия продукта все же, на наш взгляд, не готова к штурму ворот корпоративных "крепостей".

Жизнеспособная технология кластеризации появилась и у Microsoft. Однако Microsoft Cluster Server поддерживает лишь кластеры, состоящие максимум из двух узлов; кроме того, при создании продукта разработчики уделяли слишком много внимания процедурам восстановления после сбоев и слишком мало - организации параллельных вычислений.

Parallel Server компании Oracle хорошо справляется и с параллельными вычислениями, и со сбоями. Однако в настоящее время количество узлов в кластере Parallel Server ограничивается шестью, хотя ведется тестирование работы продукта и с кластерами большего размера.

Фундаментальное различие между Parallel Server и Extreme Linux заключается в том, что продукт Oracle ориентирован на определенные программные средства, тогда как технология Beowulf изначально разрабатывалась как средство объединения аппаратного обеспечения для достижения значительной прибавки в производительности. Таким образом, Oracle Parallel Server работает лишь на определенных аппаратных конфигурациях, зато полностью использует их ресурсы для обработки баз данных.

Red Hat Extreme Linux, напротив, поддерживает множество различных вычислительных платформ и теоретически неограниченное число узлов в кластере (в настоящее время ведется тестирование системы, состоящей из тысячи узлов). Однако число приложений для Extreme Linux пока невелико, в связи с чем рассматривать ее в качестве жизнеспособного коммерческого решения рановато.

Ряд компаний, в частности The Portland Group и Kuck and Associates, начали выпуск "распараллеливающих" компиляторов для Extreme Linux. Кроме того, Red Hat собственноручно собирается разрабатывать приложения для своей операционной системы.

Производительность кластеров, работающих под управлением первой версии Extreme Linux, действительно впечатляет. Особенно высока скорость обмена информацией между узлами в распределенных средах. Продукт поддерживает несколько технологий межузловой связи, в том числе Message Passing Interface.

Создатели Extreme Linux предупреждают пользователей, что продукт "нуждается в настройке". В комплект поставки Extreme Linux не входят утилиты для автоматической установки и конфигурирования системы. Зато продукт снабжен подробной документацией, пользуясь которой вполне можно установить систему, хотя и не слишком быстро. Впрочем, мы бы не советовали заниматься этим в домашних условиях.

Extreme Linux - технология, определенно заслуживающая пристального внимания. Поддержка ПК-кластеров большого размера в ОС Linux появилась очень вовремя и реализована на славу. Чтобы стать решением будущего, Extreme Linux недостает только коммерческих приложений и некоторой оптимизации использования процессорных ресурсов.

Ведущий аналитик Магги Бигс тестирует в испытательном центре InfoWorld системы управления базами данных и технологии разработки приложений в параллельных вычислительных средах.


Производители поддерживают Linux

Всемирная конференция пользователей Informix: представители компаний - издателей ОС Linux преподносят главе Informix Робу Финоккио компакт-диск со своими вариантами SE on Linux
Основные продукты компаний Oracle, Netscape Communications и Informix будут поддерживать Linux - эту бесплатно распространяемую операционную систему, созданную на основе Unix.

Пока неясно, окажется ли такая поддержка достаточной, чтобы Linux заняла более достойное место в корпоративных вычислениях.

"Существует лишь два мотива, оправдывающих переход на Linux. Один - присоединиться к ограниченному сообществу и делать на этом деньги. И второй - противостоять Microsoft", - считает Мартин Маршалл, аналитик Zona Research. Так что пока, по его мнению, "реальных возможностей для широкого использования в компаниях свободно распространяемого программного обеспечения нет".

Однако в трех перечисленных выше компаниях Linux теперь войдет в список поддерживаемых ими ключевых продуктов. Для этого предпринимаются следующие шаги.

  • Informix предлагает создателям Linux три лицензии на разработку для базы данных Informix-SE.
  • Компания Oracle к концу года через узел World Wide Web начнет предоставлять разработчикам Linux свою базу данных Oracle8 для опытной эксплуатации на срок до 90 дней.
  • Netscape намерена реализовать поддержку Linux в своих серверах сообщений и каталогов к первому кварталу следующего года, а затем и в других ее серверных продуктах будет обеспечиваться поддержка этой ОС.

По данным февральского опроса Gartner - Datapro, ОС Linux не только в наибольшей степени удовлетворяет требованиям пользователей, но и намного популярнее своих коммерческих конкурентов, Windows и Solaris, по таким показателям, как функциональность, гибкость, готовность к работе с Internet, стоимость владения и цена.

"Однако в традиционной 'корпоративной Америке' (имеются в виду компании, входящие в список Fortune 500) Linux не сможет занять серьезные позиции. Пользователи предпочитают иметь дело с Microsoft и другими крупными производителями, поскольку те оказывают техническую поддержку", - подчеркнула Мэри Хабли, директор по исследованиям аналитической компании Datapro.

Аналитики считают, что число пользователей Linux составляет от 5 до 10 млн. человек, но ее внедрению в компании могут способствовать работающие в них апологеты этой ОС, привыкшие иметь дело с исходными текстами.

К примеру, Дэвид Симс, технический менеджер компании Schlumberger, "наткнулся" на Linux, когда помогал своей дочери через Internet выбрать университет, в котором она бы хотела продолжить образование. Потом Симс решил установить Linux на своем рабочем месте, с тем чтобы его сотрудники смогли получить доступ к электронной почте и службам Web. Теперь, по его оценкам, Linux используют примерно 1000 из 65 тыс. конечных пользователей Schlumberger. Он представил Linux своему руководству, подчеркивая ее низкую стоимость и широкие возможности.

Как отметил исполнительный директор Red Hat Software Роберт Янг, его компания предлагает за 50 долл. пакет Linux, в состав которого входит Web-сервер Apache, почтовый сервер, компиляторы C и C++ и X Window System, а кроме того, еще за 1000 долл. обеспечивает годовую поддержку. Услугами Red Hat уже воспользовались все компании, входящие в список Fortune 1000.

"Большинство директоров этих компаний по информационным системам вряд ли имеют представление о том, насколько широко используется Linux в их организациях", - подчеркнул Янг.

- Кэрол Слива,

Computerworld, США

Подводя черту

Extreme Linux 1.0

Сочетание Red Hat Linux с разработанной в НАСА технологией кластеризации - мощное решение, достойное использования в корпоративных средах. Первая версия Extreme Linux для полномасштабного коммерческого применения не подходит, но перспективы у продукта очень велики.

Достоинства: для использования системы не обязательно приобретать новое аппаратное обеспечение; число узлов в кластере не ограничено; поддерживается множество технологий обмена информацией между машинами; обеспечивается высокая производительность в параллельных вычислительных средах.

Недостатки: трудность конфигурирования; неполная оптимизация имеющихся в распоряжении процессорных ресурсов при параллельных вычислениях; малое количество приложений, поддерживающих технологию.

Web-узел Red Hat Software: http://www.redhat.com.

Цена: 29,95 долл. (компакт-диск Red Hat); имеется также возможность бесплатной загрузки по ftp (http://www.beowulf.org/software/software.html).

Платформа: Red Hat Linux с Beowulf в качестве надстройки.