Подключать друг к другу мобильные телефоны, ПК, принтеры и карманные компьютеры с помощью кабелей часто бывает неудобно. Bluetooth призвана устранить этот изъян

Все же по мере приближения срока выпуска первых продуктов Bluetooth, запланированного на четвертый квартал, даже самые ярые приверженцы данной технологии начинают предупреждать о том, что реклама и заявления, расписывающие ее достоинства, могут ввести пользователей в заблуждение или даже погубить Bluetooth еще до того, как она получит широкое распространение.

Журналисты и потенциальные покупатели толпами стекаются на демонстрации технологии Bluetooth, проходящие на крупнейших мировых выставках; десятки, если не сотни, компаний уже анонсировали дату выпуска своих продуктов; более 2000 производителей, выпускающих самый широкий спектр оборудования, начиная с мобильных телефонов и заканчивая портативными компьютерами, рассматривают возможность поддержки данного стандарта своими аппаратными средствами.

Bluetooth обладает достаточным потенциалом для того, чтобы организовать связь между любыми типами устройств, и приверженцы новой технологии рисуют самые радужные картины ее применения.

Однако стоит прислушаться и к тем, кто более осторожно смотрит на перспективы этой технологии.

«От Bluetooth люди потихоньку начинают сходить с ума, — заметил директор по исследованиям компании TDK Systems Europe Ник Ханн. (Вовлеченный в разработку стандарта Bluetooth с самого его начала, сегодня Ханн принимает активное участие во встраивании этой технологии в уже существующие продукты TDK, в частности в платы PC Card, адаптеры USB и сетевые маршрутизаторы.) — Какое-то время устройства Bluetooth будут достаточно дороги, поскольку разработчикам необходимо вернуть деньги, затраченные на реорганизацию производства. Кроме того, очень важно не абсолютизировать значимость нового решения. На первых порах эта технология будет выполнять лишь функции альтернативы кабельной системы, не стоит сразу ждать от нее чего-то большего».

Подключать друг к другу мобильные телефоны, ПК, принтеры и карманные компьютеры с помощью кабелей часто бывает неудобно. Bluetooth призвана устранить этот изъян, обеспечив информационный обмен между различными устройствами на коротких расстояниях за счет использования радиосигналов малой мощности. Оборудование Bluetooth работает на частоте 2,4 ГГц, а выходная мощность сигнала не превышает 10 мВт.

На состоявшейся летом конференции Networks Telecom производители не уставали превозносить достоинства новой технологии.

«На мой взгляд, Bluetooth — самое заметное достижение инженерной мысли со времен появления стандарта GSM, особенно если принять во внимание простоту использования нового решения», — подчеркнул Дэвид Лок, менеджер Orange, крупного европейского оператора мобильной связи.

Кристина Бьоркхадер, менеджер по маркетингу корпорации Ericsson, главного апологета технологии, признает, что сегодня авторы проекта опасаются излишнего рвения производителей, которые могут проигнорировать ограничения радиотехнологий, однако у руководства Ericsson чересчур назойливая реклама не вызывает серьезных опасений: «В Ericsson пока не видят задач, с которыми не смогла бы справиться Bluetooth».

Впрочем, многие аналитики сомневаются в реальных возможностях новой технологии. К примеру, вопрос о том, можно ли с ее помощью строить хорошие беспроводные локальные сети, остается открытым.

Bluetooth позволяет организовать связь в так называемых пикосетях (piconet), в которых к одному базовому устройству подключается до семи подчиненных. Теоретически технология обеспечивает беспроводную передачу информации со скоростью до 721 Кбит/с, но Ханн считает, что на практике пропускная способность будет находиться в диапазоне от 200 до 400 Кбит/с. Учитывая скоростные ограничения, часть компаний предпочитают подождать еще года полтора и развернуть сеть HyperLAN2, которая гораздо лучше подойдет для организации видеоконференций.

Дальность связи, обеспечиваемая Bluetooth, также является предметом обсуждения. В принципе технология позволяет менять несущую частоту в достаточно широких пределах и поддерживает передачу как голоса, так и данных.

Технология Bluetooth была рассчитана на дальность связи не более 10 метров, однако в принципе ее можно увеличить до 100 метров. «Лично я не вижу в этом ничего хорошего, поскольку такой подход может привести к переполнению эфира и вызвать пробки, подобные автомобильным», — подчеркнул Ханн.

Кроме того, Bluetooth использует нелицензируемый диапазон частот, в результате чего может возникать интерференция с беспроводными сетями протоколов 802.11 и 802.11b, с сигналами радиотелефонов, соответствующих стандарту DECT, а также с излучением микроволновых печей и некоторых электрических лампочек с увеличенным сроком службы.

Впрочем, Бьоркхадер не согласна с тем, что перенасыщение спектра будет отражаться на качестве связи, поскольку частота может меняться со скоростью 1600 раз в секунду: «Организация соединения между устройствами, удаленными на расстояние до 100 метров, не вызовет интерференции. Мы предполагали возможность подобных осложнений, но Bluetooth доказала свою жизнеспособность благодаря очень быстрой смене несущей частоты».

Еще важнее то, что новая технология не потребует больших затрат. В настоящее время, по мнению экспертов, поддержка устройством стандарта Bluetooth увеличивает его стоимость на 25 долл., а к 2004-2005 годам эти расходы сократятся до 5 долл. (Впрочем, в последнее время появились оптимистичные заявления некоторых производителей о том, что им удастся выйти на доступный уровень цен гораздо раньше; см., например, статью о разработках английской компании CSR в выпуске Computerworld Россия от 5 сентября. — Прим. ред.)

Найджел Дейтон из GartnerGroup считает, что успех Bluetooth на массовом рынке будет зависеть от уровня цен: «Если исходить из предположения, что за пару лет производителям оборудования удастся снизить цену микросхем до 5-6 долл., то уже вскоре Bluetooth завоюет большую популярность. Я думаю, что устройства Bluetooth получат широкое распространение на потребительском рынке в первой половине 2002 года».

Первые пять компаний, официально объявивших о финансовой поддержке работ над Bluetooth, — Ericsson, IBM, Intel, Nokia и Toshiba — сформировали группу Bluetooth Special Interest Group, а несколько позже и альянс Bluetooth Promoter Group. В него вошли также 3Com, Lucent Technologies, Microsoft и Motorola. Члены объединения сосредоточили свои усилия на совершенствовании спецификаций Bluetooth и тестировании интероперабельности.

По словам представителей группы Bluetooth SIG, в основном сейчас проводятся следующие испытания: подключение ноутбука к мобильному телефону; организация связи между различными периферийными устройствами (например, мобильным телефоном и плейером) при помощи универсальных наушников; передача информации на небольшие расстояния и синхронизация данных на различном оборудовании.

В июле Ericsson продемонстрировала трехдиапазонный мобильный телефон T36, поддерживающий технологии Bluetooth и WAP, а также плату Bluetooth PC Card, позволяющую подключать портативный компьютер к мобильному телефону.

Аналитики согласны с тем, что на первых порах технология Bluetooth в основном будет применяться в организациях с большим числом пользователей сетей, оценивших преимущества новых решений и желающих избавиться от хитросплетений кабелей. «Корпоративные клиенты заинтересуются прежде всего сетевыми платами для ПК и мобильных телефонов», — подчеркнул Дейтон.

Bluetooth SIG рассматривает возможность использования аппаратных средств Bluetooth в сочетании с GPRS, технологией высокоскоростной пакетной передачи данных по сотовым сетям. Устройства, поддерживающие GPRS, постоянно подключены к Internet и позволяют добиться пяти-десятикратного увеличения скорости передачи данных по сравнению с традиционными модемами на 56 Кбит/с. К тому же в этом случае обеспечивается ускорение пересылки информации и по каналам Bluetooth.

По мнению Бьоркхадер, уже скоро Bluetooth получит повсеместное распространение. Ханн полагает, что наиболее важную роль стандарт будет играть на европейском рынке: «Сегодня в европейских странах на каждый портативный компьютер приходится 20 мобильных телефонов. Благодаря широкому распространению устройств мобильной связи Европа уже сейчас готова к появлению Bluetooth. Эта технология станет тем центром, вокруг которого начнет концентрироваться рынок».

Спектр мобильного оборудования в Японии не столь широк, поэтому поддержка Bluetooth карманными устройствами откладывается до появления беспроводной сетевой архитектуры третьего поколения (это ожидается в 2003 или 2004 году). Единственным классом оборудования, стимулирующим продвижение Bluetooth на японском рынке, пока остаются ноутбуки потребительских моделей.

Чтобы технология Bluetooth завоевала популярность в США, там также стоит на повестке дня внедрение GPRS и сетей третьего поколения, но опять-таки это произойдет не раньше 2003-2004 года. По мнению Ханна, скорее всего, в ближайшие два-три года здесь ничего не изменится, поэтому основной областью возможного применения Bluetooth остается синхронизация данных.

По мере того как Bluetooth становится реальностью, на передний план выходят вопросы совместимости, обусловленные расхождениями между разными вариантами спецификаций. Первоначальный стандарт был разработан еще до появления первых продуктов, и после того, как производители приступили к его реализации в своих устройствах, стали обнаруживаться ошибки. В результате появилась версия Bluetooth 1.0b, а в сентябре уже должен быть утвержден стандарт 1.1, в который внесено 76 серьезных изменений.

Стремясь быстрее выпустить готовые продукты, производители руководствуются пока стандартом 1.0b. Таким образом, продукты окажутся не в полной мере совместимы с устройствами, которые появятся спустя пару месяцев и будут соответствовать версии 1.1. «Надеюсь, это не убьет рынок еще до того, как он успеет сформироваться», — заметил Ханн.

По словам Дейтона, появление различных версий стандартов Bluetooth, заставляющих задуматься о совместимости, не явилось для него неожиданностью, однако вряд ли это станет серьезным препятствием: «Думаю, что все новые устройства будут обладать обратной совместимостью со старыми».

Бьоркхадер полагает, что дальнейшая судьба Bluetooth будет зависеть от разнообразия продуктов, поддерживающих данную технологию: «Надо обеспечить выпуск достаточно широкого спектра устройств. Они, несомненно, появятся в течение ближайших нескольких лет, но необходимо, чтобы как можно больше компаний объявили о своей поддержке Bluetooth».

И все же самое главное, по словам Ханна, — не переоценить возможности Bluetooth. И тогда технология, обладающая весьма высоким потенциалом, будет пользоваться устойчивым спросом и со временем придет на смену кабельной проводке современных локальных сетей.


Bluetooth получает признание

Опрос разработчиков беспроводных устройств показал, что актуальность Bluetooth возрастает. Около 23% опрошенных назвали технологию «очень актуальной» в настоящее время, тогда как более половины считают, что она будет «очень» или «довольно» актуальной через год

Актуальность Bluetooth

 СегодняЧерез год
Очень актуальна23%32%
Достаточно актуальна14%27%
Не особенно актуальна33%21%
Не актуальна23%13%
Затруднились с ответом7%7%
Источник: Waptastic